La melenzana va ffritta co' l'ovo,
quello che metto, quello ci truovo,
una spianata di mortadella,
una valanga di mozzarella.
Sugo abbondante, cacio piccante,
le polpettine suon buone, son tante,
la besciamella dà un tocco speciale,
una dolcezza subliminale.
Ah, l'amore è così,
fa su e zù tüto il dì.
Con un po' di citrato
me sento rinato
e pronto a partir.
Dopomangiato mi metto al volante,
volo sul traffico come un aliante,
stendo un bambino passando col rosso,
spingo il pedale più in basso che posso.
Sull'autostrada c'è un tamponamento
ed i feriti son più di cento,
troppo scirocco v'ha dato alla testa:
è un funerale, sembra una festa.
Ah, l'amore è così,
fa su e zù tüto il dì.
Ce scurdamm' o' passat',
che manco il citrato
funziona di più.
L'Italia è unita nel malaffare,
sono le colpe diffuse, son chiare,
ma questo popolo di deficienti
urla allo stadio “cornuti contenti”.
La verità: ci trovate partito,
la commozione del pranzo servito.
Siano prosciutti, vino, orecchiette,
ad ogni modo sono marchette.
Ah, l'amore è così,
fa su e zù tüto il dì.
C'avventiamo al buffet,
ce magnamm'o bigné,
ce pijamm'o ccafè.
Ah, l'amore è così,
fa su e zù tüto il dì.
Con il rutto mirato
me sento rinato
e pronto a partir.
La verità: ci trovate partito,
la commozione del pranzo servito.
Siano le pezze, le cozze, le tette,
ad ogni modo sono marchette.
(English translation)
The eggplant is fried in egg,
Whatever I put, whatever I find
An esplanade of mortadella,
An avalanche of mozzarella
Copious salsa, spicy cheese,
The meatballs are good, there’s so many,
The white sauce gives it that special touch,
That sublime sweetness.
Ah, that’s what love is
Going up and down all day.
With a bit of Alka-Seltzer
I feel brand new
And ready to go.
After eating, I get behind the wheel
And fly over the traffic like a glider,
Lay out a child crossing on red
Push the accelarator down as hard as I can.
On the motorway there’s a pile-up,
The injured are more than a hundred,
The southern wind has gone to your heads,
It’s a funeral but it seems like a party.
Ah, that’s what love is
Going up and down all day.
We forget about the past
Not even Alka-Seltzer
does it better.
Italy is united by shady business,
The blame is divided, it’s clear,
But this people of idiots
Shouts in the stadium ‘ happy cuckolds.’
The truth is: you’re here for what you can get,
Over lunch commotion is served,
Whether it’s hams, wine, orecchiette,
In any case you are hustlers.
Ah, that’s what love is
Going up and down all day.
We throw ourselves on the buffet,
We eat cakes,
We have a coffee.
Ah, that’s love,
Going up and down all day.
With a purposeful belch
I feel brand new
And ready to go
The truth is: you’re here for what you can get,
Over lunch commotion is served,
Whether it’s dishcloths, mussels or tits,
In any case you are hustlers.
Massimo Tormen è cantautore senza aggettivi né pregiudizi di genere. Uno stile inconfondibile, commosso e graffiante, che si
radica nella migliore tradizione della canzone d’autore italiana.
Massimo Tormen is a singer-songwriter without adjectives or genre prejudices. An unmistakable style, moved and biting, rooted in the best tradition of Italian songwriting....more
Johanna Samuels writes introspective and empathetic songs that explore authenticity with lovely, low-key pop melodies. Bandcamp New & Notable May 20, 2021
Yorkshire songwriter and guitarist Kindelan explores life's in-between moments on a debut EP of soulful and sweet jazz. Bandcamp New & Notable Jun 1, 2023
New York duo showcase an enigmatic blend of math rock guitars, pop-punk sing-a-longs, emo confessionals, and even rave-ready synths. Bandcamp New & Notable Nov 15, 2023
This four-track live EP from singer Merryn Jeann has a sense of otherworldliness in its mystic, magical compositions. Bandcamp New & Notable Jul 3, 2022
“Portraits” is a collection of expertly drawn narrative songs with sharply observed lyrics and rustic instrumentation. Bandcamp New & Notable Jun 25, 2022